Become an Argonaut

Your support is crucial in bringing attention to our project and finding a space that suits our needs!

“I support Navire Argo, the project of a permanent space dedicated to photochemical film, coordinated by the organization L’Abominable.”

Thank you for your support.

Your signature will appear soon.

Cinemateca Portuguesa – Museu do Cinema (→)
Lisboa , Portugal
Pour nous, qui signalons chaque jour l’importance de conserver l’histoire matérielle du cinéma, et qui gardons, nous aussi, la pratique de laboratoire et de projection photochimique, l’Abominable est lieu de référence inestimable qu’il faut sauver à tout prix. Son postulat de lier la pratique de laboratoire à la création, et son acharnement envers la non-hiérarchisation de la pratique artistique sont des atouts qui le rendent précieux et unique sûrement à niveau mondial. L’abominable est la définition même de l’utopie devenue réelle, un petit phare qui illumine l’art du cinéma dans le temps global de la dématérialisation. Le sauver c’est contribuer au sauvetage d’une idée beaucoup plus vaste, laquelle, sans aucun fondamentalisme ou exclusivisme, contaminera des pratiques partout. Que cette idée ne s’éteigne pas !
Grains de Lumière (→)
Marseille, France
Parce que l’histoire du cinéma argentique est bien plus longue que celle du numérique, que si les deux peuvent coexister la perte de la pellicule sera l’effacement de notre mémoire
CEIS8 (→)
Santiago, Chile
Todo nuestro apoyo compañeros!
Olivier Assayas
Cinéaste  Paris, France
L’argentique et le savoir faire qu’il a constitué génération après génération de cinéastes depuis les origines est un trésor qu’il est vital de préserver et de développer.
Monique Peyriere
Chercheure IIAC-CNRS-EHESS  Paris, France
Le laboratoire l’Abominable a été depuis plus de 10 ans un pilier de la formation des étudiants à la réalisation des films documentaires de l’université d’Evry et de ceux du séminaire Filmer le champ social de l’EHESS.
Hervé Pichard
Directeur des collections films de La Cinémathèque française  Paris, France
Cette structure si originale et créative a permis à tant de films de voir le jour. Je la soutiens car elle défend les matières physiques du cinéma, la pellicule, ses perforations, son cheminement complexe dans les projecteurs, les formes non conventionnelles de l’art cinématographique, les rapports tactiles à la matière film et la magie de la projection traditionnelle…
ENS Louis-Lumière (→)
Saint-Denis, France
Courage ! Le combat continue… car pour savoir où l’on va, il faut se souvenir d’où on vient !
LaborBerlin (→)
Berlin, Germany
Since LaborBerlin’s inception L’abominable has been a friend and an inspiration. Their support has been integral to the creation and development of our lab. They have been an indispensable part of the independent film labs network and numerous labs and collectives continue to take shape following their example. We are very grateful that they exist and we fully support their effort to obtain a permanent space. LaborBerlin fully supports Navire Argo!
MIRE (→)
NANTES, FRANCE
En tant que structure s’occupant à la fois d’un laboratoire cinématographique partagé et de diffusion de films, nous sommes infiniment reconnaissants à l’association l’Abominable pour tout ce que son remarquable travail nous apporte. Des films argentiques d’une grande qualité que nous avons le plaisir de pouvoir projeter et des connaissances techniques liées au film photochimique transmises avec passion et générosité. Ce projet doit absolument pouvoir perdurer et se déployer dans toute son envergure. Que vogue le Navire Argo !
Cinémathèque16 (→)
Paris, France
Le savoir faire, les connaissances et le matériel préservé depuis tant d’années par L’abominable doivent enfin trouver une maison, un navire durable afin que l’expérience du cinéma dans son format argentique originel puisse perdurer et être transmise !
Catherine Cormon
Film Conservator  Amsterdam, The Netherlands
L’Abominable must continue! Knowledge of photo-chemical film processing is fundamental to the continuing existence of film as an art and entertainment form, yet this knowledge is disappearing fast. It is urgent to find a good place for the safe continuation of their activities, for what disappears now can never be replaced. The remarkable work of this lab must be supported!
La Trame (→)
Saint-Denis, France
Nous soutenons le projet de l’Association L’Abominable. Nous partageons avec cette association des ateliers depuis plusieurs années, tous bénéfiques aux personnes que nous accompagnons. L’espace est essentiel à la fabrique d’image, c’est pourquoi nous soutenons le projet du navire Argo.
La Clef Revival (→)
Paris, France
Ô combien nous avons besoin de votre navire insubmersible pour faire perdurer le cinéma argentique dans la création cinématographique contemporaine ! Parmi les jeunes cinéastes occupants du cinéma La Clef, nous sommes nombreux à rêver d’argentique, et votre immense laboratoire participatif nous rend accessible ce qu’on croyait hors de portée. Une occupation temporaire et précaire n’est plus viable pour un laboratoire d’une telle ampleur. Les Abominables gardiens du cinéma argentique ont besoin d’un lieu pérenne de toute urgence ! Soutien inconditionnel de l’association Home Cinema ❤️
Masha Godovannaya
a filmmaker, visual artist, art-based researcher  St. Petersburg, Russia
I fully support L'Abo, the film initiative of the greatest importance, a true example of camaraderie and cinematic solidarity across the borders and nations! Fully with you in spirits and actions!
Jean-François Neplaz
Cinéaste  Aspres sur Buëch, France
Chers amis, Co-fondateur du Polygone étoilé à Marseille, mon soutien vous est totalement acquis bien entendu… Au delà, l’existence d’espaces de création cinématographiques gérés par des cinéastes doit être une exigence portée sur la place publique ! Nos expériences durables qui ont prouvé leur pertinence en 25 ans d’existence sont désormais incontournables : démonstration est faite que les dispositifs nés des politiques institutionnelles de soutien à la création (via le CNC ou les politiques régionales inféodées) ont été et restent insuffisants pour représenter et soutenir la diversité cinématographique d’aujourd’hui. Un maillage national de Centres de Création indépendants portés par des collectifs d’artistes, à l’image du Polygone étoilé et de l’Abominable (et quelques autres)… doit devenir dans les années qui viennent une priorité des politiques cinéma en régions. Je vous propose qu’on se retrouve à Marseille cette année pour mettre cette idée en partage et la porter collectivement aux institutions…
IndieLisboa Film Festival (→)
Lisboa, Portugal
L’abominable collective is doing a work no other is doing in the world. The way of working together, thinking about film, working in films that are pieces of art and true contributors to the history of cinema needs to be supported. (Miguel Valverde, co-director IndieLisboa Film Festival)
Jean-Marie Dreujou
Directeur de la photographie  Noisy-Le-Grand, France
Il faut trouver un lieu pour L’abominable.
Katharina Bellan
cinéaste enseignante  Marseille, France
Combien de salles en région parisienne ont gardé leurs projecteurs ? Contre l’obsolescence programmée, voilà une belle idée et de grandes énergies à coupler le déménagement du L’Abominable à la création pérenne d’une salle dédiée à l’argentique.
Doclisboa – International Film Festival (→)
Lisboa, Portugal
L’Abominable has been the house to so many films that were made possible due to an idea of community and knowledge-sharing that is unique. We stand for these values and hope to see it thrive!
Federico Rossin
Historien du cinéma  Paris, France
Resistere indica un mutamento, non una semplice opposizione, né la sopportazione. Franco Fortini
Carine Chichkowsky
Productrice  Pantin, France
Un soutien indéfectible à la création en argentique. Un nombre de films incroyables qui n’auraient pu se faire sans la structure, les membres et salariés et les équipements de L’abominable. Tout mon soutien et mon admiration pour le travail formidable depuis des années.
Rebecca Baron
Filmmaker, Director of the Program in Film and Video at CalArts  Los Angeles, United States
Corinne Bopp
Programmatrice  Paris, France
Cher.e.s membres et équipe de l’Abominable, votre lieu nous est indispensable. Il abrite votre inventivité et votre investissement. Il accueille de très nombreux.ses cinéastes pour lesquels vous êtes un soutien essentiel. Vous leur apportez une aide artistiquement créative, politiquement indispensable, humainement chaleureuse. Au-delà de ces auteur.e.s, vous êtes à l’écoute de tout.e.s, animez un réseau solidaire avec exigence et générosité. Vous avez mon soutien et mon amitié, Corinne Bopp
Josephine Shokrian
Artist  New York, NY
L’Abominable is more than a physical film lab, it’s a community housing rigor and splendor.
Grégoire Quenault
Enseignant-chercheur en cinéma, Université Paris 8  Paris, France
L’Abominable est tout à la fois un centre de création expérimentale et un conservatoire de pratiques, savoir faire, technologies, un temps décrétés obsolescents mais dont on réalise enfin l’absolue nécessité. A l’heure où partout se redéploie la pratique argentique, où le nombre de jeunes cinéastes et d’étudiants en cinéma, français comme étrangers, à rejoindre ses rangs ne cesse de croître, l’aventure DOIT continuer au travers du nouveau projet Navire Argo !
Théâtre L’Echangeur (→)
Bagnolet, France
La collectivité publique qui se donnera les moyens d’accueillir le Navire Argo et le savoir faire technique et artistique acquis de longue date par l’Abominable se dotera d’un outil précieux pour l’avenir. Sous son apparence artisanale, Le Navire Argo est un équipement du futur.
Marie-Pierre Duhamel
film programmer  Paris, France
Indispensable ! Urgent ! Le travail, le lieu, les gens, tout cela doit être pérennisé, implanté et ouvert, c’est une nécessité, donc un devoir. Nous avons besoin du Navire Argo, nous le public, comme les artistes, comme les « professionnels de la profession », comme tout le cinéma.
Marie Losier
Réalisatrice  Paris, France
Vive les labos associatifs et les artistes qui les habitent, vive la pellicule et vive le cinéma d’artistes! SOUTENEZ L’ABOMINABLE!
Collectif Encore Heureux… (→)
Le Mans, France
S’il est des choses à soutenir, c’est d’une part la possibilité de fabriquer des films qui soient moins corsetés par les contraintes de l’industrie culturelle : Lieu collectif- Outil entretenu – Partage des pratiques – Temps libéré – Présence quotidienne – Salle de projection, et d’autre part continuer à aménager du temps pour l’accueil et les pratiques minoritaires, amateurs, impromptues.
Département Cinéma de l’Université Paris 8 (→)
Saint-Denis, France
L’ensemble du Département Cinéma de l’Université Paris 8, qui, dans le cadre de ses activités pédagogiques, de son ciné-club, continue à projeter des films sur support argentique, à encadrer des projets étudiants réalisés sur ce support, apporte son plein soutien aux activités de Navire Argo et espère qu’il trouvera un lieu pérenne pour continuer à mener à bien celles-ci.
Viennale (→)
Vienna, Austria
From the perspective a well-recognized festival dedicated to authors’ cinema, we believe in the role of initiative like this one to foster artistic research and garantee spaces for cultural encounters, thanks to individual and communitary efforts
Tacita Dean
Artist  Berlin/Los Angeles, Germany/USA
It is extremely important for La Courneuve to support L’Abominable and photochemical art and cinema. L’Abominable has an international reputation and is a credit to the city. France is traditionally seen as the birthplace of cinema, which makes it even more fundamental to its national identity to support this artist-run lab and projection space initiative.
Elodie Bouchez
Actrice  Paris, France
Rien ne remplacera jamais la magie de l’argentique
B-Movie Cinema (→)
Hamburg, Germany
L’Abominable is one of the essential photochemical film labs in Europe and widely appreciated by all filmmakers, cinemas and visual arts institutions. It is therefore of the uttermost importance that they have a suitable and permanent place. The B-Movie strongly supports this motion, and we´re sending many greetings and support from Hamburg.
Harvard University, Sensory Ethnography Lab (→)
Cambridge, MA, Etats-Unis
Il n’y a simplement rien nulle part – ni en France, ni même dans le monde – qui soit l’égal de L’Abominable. Bien que (ou, à bien des égards, précisément parce qu’il est) petit et artisanal, l’Abominable est devenu la principale institution mondiale consacrée à la préservation du film photochimique en tant que médium artistique. C’est une ressource culturelle et technique profondément précieuse et d’une importance exceptionnelle pour les artistes travaillant en analogique, et en fait pour l’avenir de l’art dans son ensemble. Que son avenir soit en péril est terrible à envisager, et presque inconcevable dans un pays comme la France, et une ville comme Paris, qui prétendent se vanter de leur soutien aux arts.
Nicolas Tixier

Président de la cinémathèque de Grenoble  Grenoble, France

Gran Lux (→)
Saint-Étienne, France
Plus d’Abominable ? Alors, plus de tour Eiffel.
Gérard Clarté
Jongleur, manipulateur d’objets, artiste hétéroclite   Athis Mons, France
L’Abominable un lieu incontournable de l’argentique, avec un échange des savoirs, une mise à disposition d’outils de développement pour une post-production de A à Z, une équipe qui n’a de cesse de penser à un fonctionnement durable d’un laboratoire collectif unique en son genre, et de permettre toutes les expressions sur un support d’impression.
Chema Gonzalez
Curator and film programmer. Head of audivisual & cultural activities at Museo Reina Sofia  Madrid, Spain
Full support to a necessary space of thinking from film and one of the most outstanding centers of production peer to peer and collaboration for much needed artists’ films.
Alex MacKenzie
Filmmaker  Vancouver, Canada
L'Abominable is an unparalleled and world-class organization for photochemical research and practical application. Navire Argo is essential, full stop.
Jason Halprin
filmmaker & teacher  Montréal, Canada
En tant que l’un des premiers laboratoires de cinéma gérés par des artistes au monde, L’abominable est un trésor pour la communauté parisienne et le monde artistique dans son ensemble. Trouver une maison permanente pour leurs installations consacrera les connaissances de la réalisation de films analogiques pour la prochaine génération.
Los Angeles Filmforum (→)
Los Angeles, USA
Filmforum has screened multiple films produced at L’Abominable through the years, which have been uniformly superb and beautiful hand-crafted works by artists. We strongly support a new home so that the films can continue to be made, and so that new generations of makers can learn the magic of celluloid film and its possibilities.
Jean-Michel Frodon
Critique, enseignant  Vitry, France
J’espère de tout cœur que l’Abo pourra poursuivre son travail, nécessaire techniquement, poétiquement, politiquement, artistiquement
Thierry Garrel
Conseiller documentaire  Vancouver, Canada
C’est dans de telles marges que le vrai cinéma survit. La liste des films et des auteurs passés par L’Abominable en est la preuve. Vogue le navire !
Ed Distribution (→)
Paris, France
L’Abominable est un lieu essentiel qui permet de faire du cinéma autrement. Et qui, au fil des ans, propose de plus en plus de possibilités aux cinéastes pour travailler la pellicule. Son projet d’avoir maintenant également une salle de cinéma est la promesse d’une salle qui n’est pas simplement une salle de plus avec les mêmes films qu’autre part, comme c’est trop souvent malheureusement le cas. Défendre l’Abominable, c’est défendre une vision. Mais c’est aussi défendre le cinéma tout entier qui ne peut que profiter de l’existence d’une autre forme de cinéma.
Light Cone (→)
Paris, France
Beaucoup de films distribués par Light Cone ont été faits à L’Abominable, et tant d’autres ! Il est essentiel pour la défense de l’argentique que la structure trouve rapidement un lieu d’accueil à la hauteur des ambitions de ce magnifique projet.
Ben Rivers
Filmmaker  London, United Kingdom
It's inspiring what you've done over the years, long live the Argo Ship!
Deborah Stratman
Artist filmmaker & professor at University of Illinois,   Chicago, USA
Thank you L’Abominable for radicalizing and deindustrializing time and vision. We think through the language of our tools.
Alexander Horwath
Curator, Writer, Board member ACADEMY of FINE ARTS Vienna  Wien, Österreich
L’Abominable is the Lighthouse. As such, it has served the global film community for more than 2 decades: turning the light towards the places where beauty and danger reside in equal measure, and where a sustainable future is going to be negotiated – materially, spiritually, aesthetically. Places like the oceans, or the medium of film. A sustainable future for L’Abominable itself is of essential importance for anyone who has touched – and has been touched by – this medium.
Cédric Klapisch
Realisateur, producteur  Paris, France
Pour enrichir la création, sauvons la biodiversité des images que l’on crée…
Derives.tv (→)
Marseille, Lyon, France
Pour que des centaines d’autres films si précieux puissent continuer de voir le jour librement, et être montrés dans leurs supports originaux dans une salle qui s’annonce à nulle autre pareille
Christa Blümlinger
Enseignante-chercheuse en cinéma (Université Paris 8)  Paris, France
L’Abominable est un haut lieu de la création et de la culture cinématographique, reconnu dans le monde entier. Des cinéastes et artistes y contribuent à ce qu’on appelle aujourd’hui de la recherche-création et prouvent par leurs expérimentations et leurs services à quel point le support argentique ne peut être considéré comme obsolète.
Juan David González Monroy
Filmmaker  Berlin, Germany
I fully support Navire Argo! Generations of filmmakers have learned from and been inspired by the work of L'abominable. They are a touchstone for the possibilities of collective effort and a beacon hope in the ongoing search for a cinema of freedom.
Bernard Eisenschitz

Traducteur auteur  Paris, France

L’Abominable est Indispensable (avec une majuscule), vivent les Argonautes.

États généraux du film documentaire (→)
Lussas, France
Chaque année nous programmons des films que nous projetons en copie film et nous essayons de maintenir notre capacité à le faire techniquement dans de bonnes conditions. Nous sommes signataires de la charte filmprojection21 et pour continuer à projeter de nouveaux films, il est nécessaire qu’ils existent. Les laboratoires partagés sont indispensables à l’existence de ce cinéma vivant. Le projet du Navire Argo qui se dessine est ambitieux et il faut lui trouver un lieu pour exister et se développer encore.
Andréa Picard
Programmatrice, Curatrice Indépendante / Toronto International Film Festival  Toronto, Canada
Daniel Borenstein
Technicien du cinéma numérico-photochimique  Paris, France
Pour prolonger cette aventure qui dure maintenant depuis près de 140 ans et parce que l’argentique a encore de beaux jours devant lui.
Dmitry Frolov
Film Programmer and Curator  Moscow, Russia
I wish the wonderful analogue film enthusiasts from Navire Argo find a new home as soon as possible! Your great deeds just cannot die!
Harvard Film Archive (→)
Cambridge, Massachusetts, USA
The Harvard Film Archive supports Navire Argo and L’Abominable and the preservation of photochemical cinema.
Tangui Perron
Chargé du patrimoine audiovisuel et historien  Paris, France
Il faudrait que l’Abo reste à La Courneuve. Vous y faites depuis longtemps du bon travail. Fraternellement Tangui
Musée national d’art moderne – Centre Pompidou / Service Collection Film (→)
Paris , France
L’expertise et le savoir-faire de L’Abominable sont essentiels pour assurer la réalisation, l’exposition et la transmission des œuvres réalisées sur support film. Le service de la collection film du Musée national d’art moderne – Centre Pompidou souhaite apporter tout son soutien au projet d’un lieu pérenne pour l’association.
Nicole Brenez
Chercheuse  Paris, France
Pour que vogue le navire d’argent.
Pedro Pinho
Ilusionista   Lisboa , Portugal
L’abominable é um lugar de resistência, de construção e de crença no poder d’o comum e da matéria.
JEF KLAK (→)
Montreuil et ailleurs, France/Belgique
Le collectif Jef Klak qui s’échine à continuer à faire une revue papier comprend tout-à-fait que certain·es s’acharnent à fabriquer et à montrer du cinéma en pellicule !
Jean-Pierre Verscheure
Président du laboratoire Cinévolution asbl  Mons, Belgique
La valeur archéologique, patrimoniale, scientifique et historique du cinéma argentique doit être préservé sous toutes les formes possible. Tout doit être mis en œuvre afin d’assurer la pérennité d’un tel héritage.
L’Union des Chefs Opérateurs (→)
Paris, France
L’Union des Chefs Opérateurs se joint aux Argonautes pour soutenir le projet de l’Abominable . Nous souhaitons de tout coeur que cette initiative unique conscacrée aux pratiques expérimentales et à l’amour de l’argentique trouve un lieu à la hauteur du projet !
Wafa Abida
Enseignante en Arts et Design   Paris, France
Un lieu d’une singulière générosité, où l’amour du cinéma, de son histoire et de ses technicités propres trouve encore refuge. Un lieu de découverte, d’apprentissage et de partage pour les étudiants, les curieux, les amateurs et amoureux des matières cinématographiques. Longue vie au L’Abominable au travers de son nouveau-né Le navire Argo ! Amitiés.
LA FEMIS (→)
Paris, FRANCE
Tous nos voeux de soutien à l’Abominable, lieu d’expérimentation et de création essentiel pour nos étudiants.es
Simona Monizza
Curator of Experimental Film  Amsterdam, The Netherlands
L’Abominable must continue their terrific work and efforts in continuing to give analogue cinema the space and possibility to exist and flourish. There’s so much knowledge , experience and passion that truly needs the support of all of us who love cinema. This urgency cannot be ignored.
FESTIVAL LES INATTENDUS (→)
Lyon, France
Parce que votre travail admirable nous est, comme à tant d’autres, tellement précieux et parce que l’argentique mérite un vaisseau à sa mesure, croyez en notre indéfectible soutien. Et que vogue l’Argo, ahoy !
Sophie Bertho
Professeur de Lettres  Saint Quay-Portrieux, FRANCE
Pour avoir eu la chance d’assister à des événements organisés par L’Abominable, je considère qu’une telle structure est un lieu de conservation de notre patrimoine culturel au même titre que les abbayes irlandaises au Haut Moyen Age dans lesquelles les moines copistes ont patiemment et discrètement assuré la conservation de trésors de notre civilisation qui se seraient perdus sans eux.
Eva Orbanz
Curator Special Projects / Honorary Member of FIAF  Berlin & Steinfeld, Deutschland
I did have the priviledge to hear the presentation of your work at the FIAF congress in Prague and am totally convinced about the importance of your work. – As the head of the film department at the Stiftung Deutsche Kinemathek in Berlin the collection and preservation of avantgarde and independent films has always been a priority for me.
Cinéma Nova (→)
Bruxelles, Belgique
“Un lieu indispensable pour faire vivre le cinéma en pellicule, du patrimoine commun aux productions futures.”
Francesca Bozzano
Directrice des collections Cinémathèque de Toulouse  Toulouse, France
Un soutien inconditionnel à L’Abominable pour le travail essentiel qu’il mène depuis longtemps en faveur de la survie de l’argentique et d’un cinéma différent !
Jeu de Paume (→)
Paris, France
Tout notre soutien à L’Abominable et son travail pour le cinéma argentique.

All our supporters

Our most recent supporters

20 September 2021
Enseignante  Montreuil, France
Un lieu enrichissant à tout point de vue, à pérenniser pour que la culture et les techniques de demain reste liées à celles qui les ont précédées !
20 September 2021
17 September 2021
Vidéaste (réalisateur), Graphiste Freelance  Paris, France
Vous êtes tout bonnement courageu.ses.x, félicitation ! En espérant que vous puissiez mener votre action à bien. Vous avez tout mon soutien.
17 September 2021
17 September 2021
  Paris, France
Un lieu d’idées, de connaissances et de possibilités – pour toujours !
17 September 2021
08 September 2021
Assistante pole prise de vue   Roubaix, France
Pour que vive la création en argentique !
08 September 2021
07 September 2021
Paris, France
Ce travail fondamental, tant d’un point de vue artistique que pour l’ingénierie de projet collaboratif, ou la mémoire des techniques du siècle dernier, doit perdurer.
07 September 2021
06 September 2021
Regista  Genova, Italia
“Poi scendemmo alla nave E la chiglia tagliò il mare divo, Drizzammo l’albero e le vele della nave negra, A bordo portammo pecore e i corpi nostri Carchi di lacrime, e il vento in poppa Ci avviò con panciute vele…” (Ezra Pound, dai XXXL Cantos)
06 September 2021
03 September 2021
Réalisatrice Montreuil, France
💖
03 September 2021
02 September 2021
Cinéaste  Barcelone, Espagne
02 September 2021
30 August 2021
Artist  Berlin, Germany
Long live to analog filmmaking. You’re the place of birth of many beautiful experiments.
30 August 2021
25 August 2021
Écrivain  New York, USA
This must be supported as it is our past, our history, and will continue to be essential to art.
25 August 2021
25 August 2021

Professeure, Bard Colledge  Annandale-on-Hudson, NY, USA

De ce côté-ci de l’Atlantique comme de l’autre, ce sont des projets comme le Navire Argo qui permettent des écritures filmiques singulières, rares et indispensables à la création cinématographiques d’aujourd’hui.

25 August 2021
25 August 2021
Réalisatrice  Montreuil, France
Lieu indispensable à la création contemporaine avec une réelle démarche de transmission
25 August 2021
25 August 2021
Directrice de la photo  Noisy le sec, France
25 August 2021
22 August 2021
Photographe  Montreuil, France
Tout mon soutien pour ce lieu indispensable
22 August 2021
19 August 2021
Artiste  Paris, France
Pour notre avenir.
19 August 2021
18 August 2021
Realisateur, producteur  Paris, France
Pour enrichir la création, sauvons la biodiversité des images que l’on crée…
18 August 2021
15 August 2021
Peintre et réalisatrice  Paris, France
De tout cœur avec vous !
15 August 2021
11 August 2021
Étudiant en cinéma  Aubervilliers, France
11 August 2021
09 August 2021
Comédienne  Paris, France
09 August 2021
09 August 2021

  Paris , France

 

09 August 2021
09 August 2021
Cinéphile   Paris, France
L’argentique est le support de notre patrimoine cinématographique. Afin de profiter de ces œuvres de la façon la plus authentique, on ne peut pas les séparer de leurs supports historiques.
09 August 2021
04 August 2021
Réalisatrice   Paris , France
04 August 2021
03 August 2021
Cinéaste  Paris, France
03 August 2021
03 August 2021
Actrice  Paris, France
Rien ne remplacera jamais la magie de l’argentique
03 August 2021
03 August 2021
Actrice  Paris, France
03 August 2021
03 August 2021
Musicien   Paris , France
Le cinéma argentique ne doit pas disparaitre à 100% a vos cotés
03 August 2021
03 August 2021

Chef opératrice / Assistante caméra  Villeurbane, France

 

03 August 2021
03 August 2021
Réalisateur  Paris, France
Il faut préserver l’argentique en France. Absolu soutien.
03 August 2021
03 August 2021
Cinéaste   Paris, France
03 August 2021
03 August 2021
Cinéaste  Paris, France
L’argentique et le savoir faire qu’il a constitué génération après génération de cinéastes depuis les origines est un trésor qu’il est vital de préserver et de développer.
03 August 2021
03 August 2021
Musicien et chef opérateur  Paris, France
03 August 2021
27 July 2021
  Paris, France
Pour soutenir le travail du labo Labominable et le cinéma argentique en France.
27 July 2021
23 July 2021
Artiste enseignante  Paris, France
Pour que les cinéastes choisissent leur support filmique en toute liberté.
23 July 2021
22 July 2021
Étudiant  Ambilly, France
Bonjour,
Tous mes soutiens pour votre projet qui porte très un cinéma des origines qui me tient à cœur. Très cordialement, Rayan Abdelrahman
22 July 2021
21 July 2021
Marionnettiste  Tréguidel, France
Que vive l’Argonaute !
21 July 2021
21 July 2021
Photographe  Saint Denis, France
tout mon soutien pour ce beau projet !
21 July 2021
16 July 2021
Vidéothecaire  paris, France
Ce lieu unique ne doit pas disparaître.
16 July 2021
16 July 2021
Archiviste cinémathèque  Paris, France
Longue vie à l’argentique !
16 July 2021
14 July 2021
  Clisson, France
14 July 2021
12 July 2021
Gérant ressourcerie  Marseille, France
Je soutiens le projet d’un lieu pérenne dédié à l’argentique porté par l’association L’Abominable : le Navire Argo
12 July 2021
12 July 2021
Académique  Paris, France
Avant-garde !
12 July 2021
12 July 2021
Enseignante   Paris, France
Courage pour la suite !
12 July 2021
12 July 2021
Monteuse  Berlin, Allemagne
12 July 2021
08 July 2021
Stains, France
Un lieu d’histoire et de créations ouvert sur le territoire et à ses habitants par un projet enrichissant auquel les personnes accompagnées par nos services participent.
08 July 2021
07 July 2021
Réalisateur – Projectionniste  Paris, France
07 July 2021
07 July 2021
Cinéaste  Paris, France
07 July 2021
07 July 2021
Chef opérateur  Paris, France
Je soutiens la fabrication, la poésie, le désordre, l’ordre aussi, tout ce qui appartient à demain et à hier. Le cinéma a besoin d’hier, des vieilles machines, des objets perdus et retrouvés, des greniers, le cinéma est une constante révolution – il faudrait ne jamais empêcher ça ! Je vous espère une aventure infinie.
07 July 2021
07 July 2021
Editrice  Paris, France
07 July 2021
07 July 2021
Éducatrice   Saint-Denis, France
Plein de courage à vous ! Tout mon soutien pour votre belle initiative !
07 July 2021
07 July 2021
Fontaine, France
Nous soutenons la démarche de création et d’expérimentation de l’Abominable. Nous avons besoin de lieux tels que celui-ci.
07 July 2021
07 July 2021
Photographe et Cinéaste  Nantes, France
C’est un devoir de mémoire et de savoir-faire que de soutenir votre initiative. ! Force à vous !
07 July 2021
07 July 2021
Bordeaux, France
Tout notre soutien à l’Abominable, que vivent les argonotes !
07 July 2021
07 July 2021
Réalisatrice – Productrice – Fanziniste  Poitiers, France
07 July 2021
07 July 2021
Étudiante cinéma   Paris, France
J’espère vivement que vous trouverez un lieu pour continuer vos activités qui sont nécessaires et incroyables !!
07 July 2021
07 July 2021
Cinéaste  Gentilly, France
Un lieu essentiel du paysage cinématographique français et international !
07 July 2021
05 July 2021

Photographe et cinéaste  Clamart, France

05 July 2021
04 July 2021
Danseur chorégraphe   Aubervilliers , France
04 July 2021
04 July 2021
Professeur   Paris, France
04 July 2021
30 June 2021
Cinéaste et enseignant  Paris, France
Courage ! Votre structure est indispensable aujourd’hui pour toute une jeune génération entre autre.
30 June 2021
29 June 2021
Attaché de collection cinéma  Paris, France
Je soutiens activement cette initiative.
29 June 2021
29 June 2021
Paris , France
Le cinéma et la création doivent être entendus et soutenus! L’Abominable EST essentiel et ne peut être abandonné de la sorte. Pour l’espoir, pour la poésie, pour le cinéma.
29 June 2021
28 June 2021
Filmmaker  Hamburg, Germany
28 June 2021
25 June 2021
Cinéaste  Paris, France
Il est temps que les pouvoirs publics s’engagent en faveur de cette initiative, pour un lieu libre et indépendant, hors du système et entièrement dédié à l’argentique
25 June 2021
25 June 2021
Paris, France
Il faut tout faire pour encourager cette initiative unique en France pour résister à l’invasion du numérique et encourager la poursuite de pratiques argentiques
25 June 2021
25 June 2021
son fin  Marseille, France
nous sommes là !
25 June 2021
25 June 2021
  Rosny-sous-Bois, France
25 June 2021
25 June 2021
Responsable technique   Saint Denis , France
25 June 2021
24 June 2021
Graphiste  Chambery, France
Total soutien au projet Navire Argo !
24 June 2021
24 June 2021
Déléguée artistique du Festival Jean Rouch  Paris, France
Bravo à toutes et tous et tout mon soutien
24 June 2021
24 June 2021
Cinéaste  Paris, France
24 June 2021
23 June 2021
Cinéma   Les Lilas, France
Indispensable !
23 June 2021
23 June 2021
Programmatrice jeune public Équinoxe – Scène nationale  Châteauroux, France
23 June 2021

Scroll to Top